2015年5月29日 星期五

[歌詞翻譯] Wiz Khalifa - See You Again



哈囉我是漵凡
這次不會煩大家囉
雖然這首歌釋出很久了
但因應某人的需求就來替大家翻譯囉
希望你會喜歡這首好聽的歌的漵凡翻的譯(?)



Wiz Khalifa  - See You Again 

(ft. Charlie Puth)


[*Wiz Khalifa*]
[*Charlie Puth*]

這漫長的一天都沒有,朋友
It's been a long day without you, my friend

而當我再遇見你我會告訴你所有的事情
And I'll tell you all about it when I see you again

我們很早之前就已經一起踏上這條路
We've come a long way from where we began

哦,當我再遇見你我將會告訴你所有的事情
Oh, I'll tell you all about it when I see you again

當我再遇見你 (嘿)
When I see you again (Hey)


媽的,誰知道?
Damn, who knew?

我們一起走過的路
All the planes we flew

我們一起經歷過的美好事情
Good things we've been through

我會站在這裡和你談談
That I'll be standing right here talking to you

談談另一條的路
'Bout another path

我知道我們愛上了這條路
I know we loved to hit the road and laugh

但有些事情告訴我這不會繼續下去
But something told me that it wouldn't last

不得不停止一切
Had to switch up

看看那些不同的事物,看到了遠界
Look at things different, see the bigger picture

過去的那些日子
Those were the days

再辛苦的事情也努力完成
Hard work forever pays

現在我看到你再那更美好的地方了 (看到你在那更美的地方)
Now I see you win the better place (see you win the better place)



Uh

 我們怎能不談談家裡不談談我在家中得到的東西?
How can we not talk about family when family's all that we got?

我去做所有事你都會站在我身旁協助我
Everything I went through you were standing there by my side

而現在你正要最後一次和我做最後的衝刺 And now you gon' be with me for the last ride



這漫長的一天都沒有,朋友
It's been a long day without you, my friend

而當我再遇見你我會告訴你所有的事情 (我再遇見你)
And I'll tell you all about it when I see you again (I see you again)

我們踏上這條路很久了 (耶,我們走了很久) 從很早以前 (你知道我們從何時開始)
We've come a long way (yeah, we came a long way) from where we began (you know we started)

哦,當我再遇見你我將會告訴你所有的事情 (就讓我再遇見你)
Oh, I'll tell you all about it when I'll see you again (let me tell you)

當我再遇見你
When I'll see you again

阿  哦,阿  哦
(Aah oh, aah oh

窩  哦  哦  哦  哦  哦
Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)



{耶}
{Yeah}

第一次你離開了你要走的路
First you both go out your way

這件事情會永遠流傳下去
And the vibe is feeling strong

什麼是友誼的小差錯
And what's small turn to a friendship

這個友誼就像債一樣跟隨
A friendship turn to a bond

而這個友誼姜永遠不滅
And that bond will never be broken

這份愛永遠都不會失去 (而這份愛永遠都不會失去)
The love will never get lost (and the love will never get lost)

而當兄弟在心中當了第一
And when brotherhood come first

這個地位永遠都不會被取代
Then the line will never be crossed

感情建立都在對方的心中
Established it on our own

當這地位不得不被承認
When that line had to be drawn

而那份友誼已經在對方的心中了
And that line is what we reach

所以在請我離開的時候依舊惦記得我 (在請我離開的時候依舊惦記得我)
So remember me when I'm gone (remember me when I'm gone)


 我們怎能不談談家裡不談談我在家中得到的東西?
How can we not talk about family when family's all that we got?

我去做所有事你都會站在我身旁協助我
Everything I went through you were standing there by my side

而現在你正要最後一次和我做最後的衝刺And now you gon' be with me for the last ride



因此讓這道光線照亮你的要走路,耶
So let the light guide your way, yeah

當你你開依舊要惦記著我們所有的回憶
Hold every memory as you go

而所有你走的路,我們都會帶引你回家,哦 嗚 哦
And every road you take, will always lead you home, ooh ooo oh


這漫長的一天都沒有,朋友
It's been a long day without you, my friend

而當我再遇見你我會告訴你所有的事情
And I'll tell you all about it when I see you again

我們很早之前就已經一起踏上這條路
We've come a long way from where we began

哦,當我再遇見你我將會告訴你所有的事情
Oh, I'll tell you all about it when I see you again

當我再遇見你
When I see you again



(阿  哦)
(Aah oh)

{呃}
{Uh}

(阿  哦)
(Aah oh)

{耶}
{Yeah}

(窩  哦  哦  哦  哦  哦)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)

{耶 耶}
{Ya, ya}

當我再遇見你
When I see you again

{呃}
{Uh}

再遇見你
See you again

(窩  哦  哦  哦  哦  哦)
(Wooooh-oh-oh-oh-oh-oh)

{耶  耶  呃呵}
{Yeah, yeah, uha}

當我再遇見你
When I see you again


[ 非常不專業自行翻譯,歡迎糾正 ]